Thursday, May 31

Chinese stock market slang

"black horses" 黑马 shares that have beaten expectations
"deer market" 鹿市 markets moving erratically because of large groups of amateur, short-term speculators
"fighting for the hat" 抢帽子 buying cheap to sell high later
"ghost shares" highly risky shares
"lifting the sedan chair" 抬轿子 circulating news that will boost prices
"meat slicing" 割肉 selling at a loss to avoid further losses
"rat investors" 老鼠仓投资者 insider traders

According to this, a "deer market" is a flat market, but a "monkey market" 猴市 is one jumping all over the place.

No comments: